SOTOROJI #0

The TEA-ROOM

SOTOROJI #0, 2020

Tea masters have long admired the mysterious and profound world depicted in ink paintings, and they have expressed this worldview in tea rooms and tea ceremonies. Tea rooms, including their gardens, are designed to gradually invite visitors into this profound world. The outdoor area from the entrance to the garden, called the roji, to the middle gate, which separates the mundane world from the mysterious world, is referred to as a sotoroji meaning a outer garden in English. Guests participating in the tea ceremony cleanse themselves of the mundane dust in this sotoroji and immerse themselves in the mysterious world, indulging in a higher-dimensional play.
The art collective "The TEA-ROOM," which expresses the materiality and spirituality that make up the world of tea ceremony using contemporary methods, interprets the symbol of the mundane world as "currency" and creates an installation piece representing the sotoroji using QR codes, which are rapidly advancing as a global payment method.
We view the entire airport as a large tea room and interpret the international arrivals concourse as the sotoroji, creating a process for overseas visitors to cleanse themselves of worldly dust and immerse themselves in Japanese spirituality.
By presenting an overwhelming number of over 120,000 QR codes, which one would never see in a lifetime, this work ironically appeals to visitors with the purpose of "explosive shopping," prompting them to touch spirituality from material desires.
The subtle variations in the size of the QR codes create an optical illusion effect, and from a certain distance, traditional folding screen paintings used to entertain guests appear. It expresses the vast and profound spiritual world hidden behind the structure and surface, which can only be seen when viewed from a distance and looking at the whole.
This piece was created using image data of the Important Cultural Properties folding screen paintings "Leopard and Tiger in a Bamboo Forest," "Pine, Maple, and Camellia," and "Civet Cat" exhibited at Nagoya Castle Honmaru Palace, with the cooperation of Nagoya City. Twelve panels, each featuring QR codes depicting Important Cultural Property folding screen paintings, were installed at equal intervals in the over 36-meter-long international arrivals concourse at Chubu Centrair International Airport and exhibited for one year.
茶人たちは水墨画などに描かれているような幽玄の世界に憧れ,その世界観を茶室と茶会で表現してきた。茶室は庭園含め徐々に幽玄の世界へ誘うように設計されている。その最初の空間となる、露地口(庭園の入り口)から世俗と幽玄の世界を仕切る中門に至るまでの露地を外露地と呼ぶ。茶会に参加する客は、この外露地で世俗の塵を払い、幽玄の世界へ没入し高次元の遊びへ興じるのだ。
茶の湯の世界を構成する事物や精神性を現代の手法で表現するアート集団「The TEA-ROOM」は、世俗の象徴を「貨幣」ととらえ、全世界的に急速に決済方法として利用が進むQRコードを素材に、外露地を表現したインスタレーション作品を制作。
空港全体を一つの大きな茶室と見立て、国際線の着陸コンコースを外露地と解釈し、海外からの来訪客が、世俗の塵を払い、日本の精神性に没入するプロセスとした。
本作品は12万個以上という、一生をかかっても見ることのない圧倒的な数のQRコードを提示することにより、”爆買”目的の来訪客には皮肉的にも映り、物欲的なものから精神性に触れることを即す。
QRコードの微妙な大小が錯視効果を生み出し、ある一定の距離から見ると、古来に客人をもてなす際に利用されてきた襖絵が浮かびあがる。近くで見ていては見ることのできない,全体を俯瞰した時にはじめて立ち現れる構造や表層の奥にある広大で深遠な精神世界を表現している。
この作品は、名古屋市の協力の下に、名古屋城本丸御殿に展示される重要文化財の襖絵「豹虎竹林図」「松楓椿図」「麝香猫図」の画像データを使用して制作した。36m以上続く、中部国際空港セントレアの国際線着陸コンコースに、重要文化財の襖図を使用したQRコードで描いた12枚のパネルを等間隔で設置し、1年間展示した。

Caption

The TEA-ROOM, SOTOROJI #0, 2020
QR codes, panels
150(W) x 200(H) cm per panel x 12 panels
 

Editions / Versions

Credit

Artist: The TEA-ROOM (Ryuta Aoki, Soryo Matsumura)
Producer & Director: Ryuta Aoki
Project Management: Keita Uno
Exhibition Design: Jiro Endo
Graphic Design: Takeshi Kawano, Sosuke Sugiura
Web Design: Takao Neko
Production Support: MINIMA
Special Thanks: Nagoya City, dsgarage

Past Exhibitions

Mar. 2020 – Feb. 2021: Chubu Centrair International Airport

Related Links